Primer intento de SIRIPO (La primera obra argentina)
Intenté a leer Siripo, o por lo menos el segundo acto que es el único acto que sobrevive. Es muy difícil entender el texto para mí. Es como si alguien de acá tiene que leer a Shakespeare en el inglés viejo. Todos los textos de las obras viejas van a ser difícil para mí. Me tengo que leerlos algunos veces y también buscar el sentido de algunas palabras. También me sirve pasar los textos con Felipe. Hay algo acá que habla de identidad, de territorio, y además la libertad. Estoy tratando de estudiar algo afuera de mí identidad, no es mí territorio. Pero también es, y me da mucho libertad para tratar de trabajar en otro idioma. Además con este proyecto puedo abrir que es mí identidad y mí territorio. Puedo profundizar quien soy, entrar realmente en mí territorio y sentirme aún más libre de ser parte del teatro y pueblo argentino. Después leí un análisis de la obra escrita por Roberto Antonio Lizarazu para entender la obra un poco más. Incluye un análisis de la estructura y tamb...